X Japan Frenchboard
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Le deal à ne pas rater :
Display One Piece Card Game Japon OP-08 – Two Legends : où la ...
Voir le deal

Vous n'êtes pas connecté. Connectez-vous ou enregistrez-vous

ToshI feat. Yoshiki

+31
Madnesscallednow
Siu Keung
Ryn X June
Bilitis
Eagle
kamui57
miscastOOO
Neo Kerberos
JB
Forever
UVER
Wilhelm
yanki-66
Pablito
foreverfades
kew47
Swarley
Zenyaku
hinata-oligan
Dieu
daruko
Noma
kederiku
loly904
kureman14
Mainmain
valire
Jean Beudebois
NeoBoss
Ann-
hidetoni
35 participants

Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8  Suivant

Aller en bas  Message [Page 6 sur 8]

126ToshI feat. Yoshiki - Page 6 Empty Re: ToshI feat. Yoshiki Dim 6 Fév 2011 - 15:09

Jean Beudebois

Jean Beudebois
Samourai
Samourai

Génial !

Quelqu'un pourrait les ripper ?

127ToshI feat. Yoshiki - Page 6 Empty Re: ToshI feat. Yoshiki Dim 6 Fév 2011 - 16:32

kederiku

kederiku
Daimyo
Daimyo

Je post les rip la où il faut

http://kederiku-sama.skyrock.com/

128ToshI feat. Yoshiki - Page 6 Empty Re: ToshI feat. Yoshiki Mar 8 Fév 2011 - 16:37

kederiku

kederiku
Daimyo
Daimyo

NeoBoss a écrit:Des deux je préfère la mélodie de la 2ème mais j'attends d'avoir les paroles de Crystal Piano no Kimi avec la traduction (au moins anglaise) pour me faire un avis dessus.


君のピアノ弾く揺れる肩に そっと寄り添い歌う僕は
今日は最後と涙止まらず むせび泣いてしまった

I used to quietly stand close to you when I sang, watching your shoulders swayed as you played the piano.
As I know today is the last day I’ll stand beside you like this, I can’t help but sob fiercely.

誰よりそばで聞いていたよ 君が奏でる愛の響き
もうこの瞬間はこれが最後かと 心はり裂けそうだった

More than anyone else on Earth, I have listened to the melody of love you played.
As I know this moment is the last moment I’ll hear you, my heart is torn into pieces.

だけど神様はいたんだよ ほんとにほんとに
今再び出会い、はじまる 人生のスポットライト

And yet, God exists. God really, really exists.
We have met again and started anew, the spotlight of my life.

あの時と同じステージ あの時と同じクリスタルピアノ

あの日のほほ笑む姿 あの日の歌う歌も

We stood on the same stage we used to stand, you played the same crystal piano you used to play
The way you used to smile back then, the songs we used to sing back then…

何もかも全て同じ もう何があっても離れない
もう何が起こっても 恐くないから

… everything has stayed the same. No matter what happens next, I’m not going to leave you anymore.
Because no matter what comes next, I will not be afraid.

今日で終わりにしたい
その言葉に下を向いていたキミ
あれから10年過ぎ・・・
僕は後悔して・・・
一人生きてきました

“I want to end it all today.”
I remember when you heard my words of farewell, you lowered your head.
It has been over 10 years since that day…
I lived in regrets all alone until now.

けど神様はいたんだよ 近くに目の前に
ああこの時 心トキメキ 新たなるスタート

And yet, God exists. Right in front of me.
My heart pounds with excitement now. It’s a new start.

あの時と同じフレーズ あの時と同じビューティフルメロディ
あの日の流れる髪に あの日のうつるサングラス

We are saying the same phrases like we used to say. And I sing the same beautiful melody.
Your hair wavers like it did in the past. The same pair of sun glasses reflects the world around us.

何もかも全て同じ もう何もかもが始まっていく
もう全てはあなたの思いのままに

Everything has stayed the same. Everything is about to begin.
Everything will now go according to your will.

なにもかも全て同じ 何もかもが輝いてゆく
もう誰も止めること出来ないままに


Everything has stayed the same. Everything is about to shine.
It will stay like this, and no one will be able to stop us anymore….

Trouvé sur X Wonderland qui eux l'ont pris ici

En Français ça donne à peut prés (n'hésitez pas à corriger XD)

J'avais l'habitude de me tenir debout près de vous quand je chantais, regardant vos épaules se balançant pendant que vous jouiez du piano.

Plus que quiconque sur terre, j'ai écouté les mélodie d'amour que vous avez joué.
Comme je sais que ce moment est le dernier, je vous entends, mon cœur est brisé.

Et pourtant, Dieu existe. Dieu vraiment, existe réellement.
Nous nous sommes rencontré de nouveau et a recommencé de nouveau, les projecteurs de ma vie.

Nous étions sur la même scène où nous sommes, vous aviez joué sur le même piano de cristal que vous utilisez pour jouer
Votre façon de sourire de l'époque, les chansons que nous chantions à l'époque ...


... tout est resté pareil. Peu importe ce qui pourra arriver, je ne vous quitterez pas.
Parce que peu importe ce qui pourra arriver, je n'aurai pas peur.

«Je veux tout arrêter aujourd'hui."
Je me souviens quand vous avez entendu mes paroles d'adieu, vous avez baissé la tête.
Depuis ce jour, 10 ans sont passées ...
Jusqu'à aujourd'hui je n'ai fait que regretter.

Et pourtant, Dieu existe. Dieu vraiment, existe réellement.
Nous nous sommes rencontré de nouveau et a recommencé de nouveau, les projecteurs de ma vie.

Nous prononçons les mêmes phrases, comme nous les prononcions. Et je chante la même mélodie magnifique.
Vos cheveux vacille comme dans le passé. Le monde autour de nous se reflète dans la même paire de lunette.

Tout est comme avant. Tout est sur le point de commencer.
Tout va maintenant selon ta volonté.

Tout est comme avant. Tout est sur le point de briller.
Cela va rester ainsi, et plus personnes ne pourra nous arrêter ....

*J'ai traduit le You en Vous, car je trouve que ça donne plus de respect à la personne qu'il décrit*

http://kederiku-sama.skyrock.com/

129ToshI feat. Yoshiki - Page 6 Empty Re: ToshI feat. Yoshiki Mar 8 Fév 2011 - 16:55

kureman14

kureman14
Samourai
Samourai

C'est très... catholique XD

130ToshI feat. Yoshiki - Page 6 Empty Re: ToshI feat. Yoshiki Mar 8 Fév 2011 - 19:56

valire

valire
Yamabushi
Yamabushi

Je traduirais carrément par "tu" parce que selon moi ça crève totalement les yeux que Toshi parle de Yoshiki.

Merci pour ces paroles, je voulais savoir depuis longtemps ce que voulait dire cette chanson.

131ToshI feat. Yoshiki - Page 6 Empty Re: ToshI feat. Yoshiki Mar 8 Fév 2011 - 20:01

kederiku

kederiku
Daimyo
Daimyo

Ha mais je dit pas le contraire, je sais tres bien que c'est de Yoshiki qu'il parle, mais le "vous" marque un plus grand signe de respect je trouve qu'un "tu"

http://kederiku-sama.skyrock.com/

132ToshI feat. Yoshiki - Page 6 Empty Re: ToshI feat. Yoshiki Mar 8 Fév 2011 - 20:05

valire

valire
Yamabushi
Yamabushi

Ah il utilise une formulation très respecteuse en japonais peut-être ?
Ouais bon en France on tutoie son meilleur pote, c'est pour ça que le "vous" me semblait bizarre ! XD

Les paroles sont super touchantes ! *_*



Dernière édition par valire le Mar 8 Fév 2011 - 20:07, édité 1 fois

133ToshI feat. Yoshiki - Page 6 Empty Re: ToshI feat. Yoshiki Mar 8 Fév 2011 - 20:05

NeoBoss

NeoBoss
Samourai
Samourai

A part le passage sur Dieu j'vois pas du tout kureman...
Je trouve ces paroles super touchantes. Quelle amitié quand même entre ToshI et Yoshiki !

Merci beaucoup kederiku Very Happy .

134ToshI feat. Yoshiki - Page 6 Empty Re: ToshI feat. Yoshiki Mar 8 Fév 2011 - 20:27

kureman14

kureman14
Samourai
Samourai

Je suis tout à fait d'accord c'est très beau et touchant, un bel hommage rendu à Yoshiki mais un poil trop "Dieu" on va dire ^^

Mais cela dit j'aime beaucoup !

135ToshI feat. Yoshiki - Page 6 Empty Re: ToshI feat. Yoshiki Mar 8 Fév 2011 - 20:46

kederiku

kederiku
Daimyo
Daimyo

valire a écrit:Ah il utilise une formulation très respecteuse en japonais peut-être ?
Ouais bon en France on tutoie son meilleur pote, c'est pour ça que le "vous" me semblait bizarre ! XD

Les paroles sont super touchantes ! *_*

Je pourrai pas te dire pour le japonais je ne sais pas le lire, mais ce n'est pas parce que l'on utilise le "tu" couramment qu'il est respectueux, au contraire le tutoiement est logiquement un manque de respect pour la personne envers laquelle tu t'adresse, c'est pourquoi tu es censé vouvoyer ton professeur, ton patron (ou personne supérieur à toi) et que dans les "bonnes familles" les enfants vouvoient leur parents, et donc le fait que dans la chansons ToshI n'a pas une vision de Yoshiki comme son ami mais comme une personne supérieure à lieu voir "dieu" comme il le dit lui même

http://kederiku-sama.skyrock.com/

136ToshI feat. Yoshiki - Page 6 Empty Re: ToshI feat. Yoshiki Mar 8 Fév 2011 - 23:36

kureman14

kureman14
Samourai
Samourai

Yosh' c'est un sensei mdr

137ToshI feat. Yoshiki - Page 6 Empty Re: ToshI feat. Yoshiki Mer 9 Fév 2011 - 12:52

miscastOOO

miscastOOO
Yamabushi
Yamabushi

Mouais, enfin en jap il utilise 君 (kimi), pas あなた (anata)... Donc c'est une forme moins respectueuse. Enfin, c'est plus ou moins comme tu et vous quoi: c'est pas parce que le vous est plus respectueux que l'emploi de tu est un manque de respect: tout dépend du contexte. Quand on parle à des gens de sa famille ou à des amis proches, c'est simplement un registre plus familier; ça traduit pas un manque de respect, mais simplement un certain degré d'intimité avec la personne. Donc pour moi, c'est clairement un "tu", là ^^

138ToshI feat. Yoshiki - Page 6 Empty Re: ToshI feat. Yoshiki Jeu 10 Fév 2011 - 9:45

kamui57

kamui57
Ashigaru
Ashigaru

Pour moi le "tu" c'est pour dialoguer d'égal à égal aussi, alors que le "vous" induit un rapport d'infériorité. D'ailleurs sur ce forum (et bien d'autres) on utilise "tu" sans pour autant vouloir manquer de respect à l'interlocuteur.

http://kamui57.toile-libre.org

139ToshI feat. Yoshiki - Page 6 Empty Re: ToshI feat. Yoshiki Jeu 10 Fév 2011 - 10:50

Jean Beudebois

Jean Beudebois
Samourai
Samourai

Dans la langue Japonaise le contexte est un élément grammatical donc moi aussi je préconise bien largement le "tu" ^^

140ToshI feat. Yoshiki - Page 6 Empty Re: ToshI feat. Yoshiki Ven 11 Fév 2011 - 11:31

Zenyaku

Zenyaku
Samourai
Samourai

Surtout qu'au Japon le Vouvoiement n'existe pas il est sous entendu.

De manière général des amis ça sera toujours "tu". A partir du moment qu'il y a une différence d'âge ou de rang dans la société ça sera "vous".

http://www.zenyaku.fr

141ToshI feat. Yoshiki - Page 6 Empty Re: ToshI feat. Yoshiki Dim 6 Mar 2011 - 19:12

kureman14

kureman14
Samourai
Samourai

Une vidéo rare du dîner-concert :

https://www.youtube.com/watch?v=-EKk5SAStwQ

142ToshI feat. Yoshiki - Page 6 Empty Re: ToshI feat. Yoshiki Dim 6 Mar 2011 - 19:21

Dieu

Dieu
Co-administrateur
Co-administrateur

Le concert ayant eu lieu en Janvier, c'est impossible qu'elle sois tiré du diner-concert puisqu'elle a été posté en Novembre ^^

143ToshI feat. Yoshiki - Page 6 Empty Re: ToshI feat. Yoshiki Dim 6 Mar 2011 - 19:25

kederiku

kederiku
Daimyo
Daimyo

Une vidéo, d'une vidéo XD

http://kederiku-sama.skyrock.com/

144ToshI feat. Yoshiki - Page 6 Empty Re: ToshI feat. Yoshiki Sam 2 Juil 2011 - 15:40

Eagle

Eagle
Ashigaru
Ashigaru

les videos sont dispo sur youtube depuis aujourd'hui :https://www.youtube.com/user/ToshIFeatYOSHIKI

seize the light vaut le coup !

145ToshI feat. Yoshiki - Page 6 Empty Re: ToshI feat. Yoshiki Sam 2 Juil 2011 - 15:41

Bilitis


Yamabushi
Yamabushi

D'ailleurs cela n'a pas encore été dit ici mais cet été ils donneront à nouveau deux représentations en Août !

146ToshI feat. Yoshiki - Page 6 Empty Re: ToshI feat. Yoshiki Sam 2 Juil 2011 - 22:02

foreverfades

foreverfades
Ashigaru
Ashigaru

Quelqu'un aurait vu un beau torrent de cette douce chose?

147ToshI feat. Yoshiki - Page 6 Empty Re: ToshI feat. Yoshiki Dim 3 Juil 2011 - 12:06

kederiku

kederiku
Daimyo
Daimyo

J'ai extrais le son de chaque chansons proposé sur la chaine, comme on a plus le section privé je peut pas mettre de lien de dl ici, donc je tente un nouveau system, faite moi une demande par MP si vous voulez le dossier

http://kederiku-sama.skyrock.com/

148ToshI feat. Yoshiki - Page 6 Empty Re: ToshI feat. Yoshiki Jeu 7 Juil 2011 - 0:23

foreverfades

foreverfades
Ashigaru
Ashigaru

C'est fait mais pas de réponse.

:'(

149ToshI feat. Yoshiki - Page 6 Empty Re: ToshI feat. Yoshiki Mer 17 Aoû 2011 - 17:04

Dieu

Dieu
Co-administrateur
Co-administrateur

Je rappel que les 3eme et 4eme diner-concerts de ToshI feat. Yoshiki auront lieu demain et après-demain. Voici les goodies de ces concerts : http://toshi-samuraijapan.com/shop/index.html

150ToshI feat. Yoshiki - Page 6 Empty Re: ToshI feat. Yoshiki Mer 17 Aoû 2011 - 17:29

valire

valire
Yamabushi
Yamabushi

C'est si romantique ce petit porte-clef avec leurs initiales en pendentifs ! lol!
Blague à part, l'écharpe (je crois que c'est une écharpe) me semble assez jolie. ^^

5 min plus tard : Mon dieu, je viens de faire la conversion, ils coûtent chacun à peu près une centaine d'euros ! Oo

Contenu sponsorisé



Revenir en haut  Message [Page 6 sur 8]

Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8  Suivant

Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum