Je crée un nouveau topic pour que ça soit plus clair.
Je ne saisis pas tout, si quelqu'un pourrait traduire ça serait génial...
Shu, le guitariste de Taiji dans TSP et Cloud Nine, entre autre, a fait un commentaire sur la mort de Taiji et il finit son message en postant quelque chose que Taiji avait dit, enfin, si j'ai bien compris.
Shu finit en disant :
最後に……
泰司とやりとりした最後のメールを掲載します。
オレからの「仲間を信じて大切にしろ」という内容へのレスでした。
泰司は、つねに前を向いていました。
Puis voila le fameux message de Taiji :
Ca se trouve ça n'a aucun lien avec tout ça, mais mon japonais est bien naze donc je peux rien affirmer.
Si quelqu'un à le courage de traduire... Merci d'avance.
Je ne saisis pas tout, si quelqu'un pourrait traduire ça serait génial...
Shu, le guitariste de Taiji dans TSP et Cloud Nine, entre autre, a fait un commentaire sur la mort de Taiji et il finit son message en postant quelque chose que Taiji avait dit, enfin, si j'ai bien compris.
Shu finit en disant :
最後に……
泰司とやりとりした最後のメールを掲載します。
オレからの「仲間を信じて大切にしろ」という内容へのレスでした。
泰司は、つねに前を向いていました。
Puis voila le fameux message de Taiji :
しゅう おはよう。
俺は寝てない。
あれからしゅうの言ってた事を考え続けた。
確かに人間は変わらない。
だが俺はその人が良くしてくれたことを重きを考え付き合ってしまう悪いくせがある。
人間は変わらない。
でも変われる。
悪いようになっている人が多いよな、信じてバカをみる事に疲れたけどさ。
皆いずれは死んでしまう。
だからと言って無理に信じても愚かしい。
仲間、そう、仲間って事。
皆素晴らしい仲間じゃなかったのか。
皆素晴らしい仲間だったよ。
何がそうさせたんだろう。
俺はしゅうを仲間、そう仲間と想ってるよ、心から。
朝早くごめんな。
困った事に、俺はしゅうがいればいいね。
はっきりいえば。
俺が認めてるのはしゅうだけだから。
至って自然に火曜日ゆっくり話そうや。
泰司
Ca se trouve ça n'a aucun lien avec tout ça, mais mon japonais est bien naze donc je peux rien affirmer.
Si quelqu'un à le courage de traduire... Merci d'avance.
Dernière édition par Ere le Mer 20 Juil 2011 - 20:48, édité 1 fois